Pruebas técnicas, Techne


IT EN FR DE ES


A A A




Pruebas técnicas, Techne


Techne
PresentaciónPiezas especialesMarca CEPruebas técnicasImágenes
versión para imprimirversión para imprimir

Para más información sobre las normativas, haga clic aquí.


Caratteristiche tecniche
Technical characteristics
Caracteristiques techniques
Tecnische eigenschaften
Características Técnicas

Metodo prova
Test method
Méthode d'essai
Prüfmethode
Valor declarado

Riferimento norma
Reference standard
Référence norme
Standardwert
Referencia norma

Valore dichiarato
Declared value
Valeur Déclarée
Erklärter wert
Valor declarado



caratteristiche dimensionali
dimensional
characteristics
caractéristiques
dimensionnelles
abmessungseigenschaften
características
dimensionales

ISO 10545-2

conforme
conforming
conforme
konform
conforme

conforme
conforming
conforme
konform
conforme



assorbimento d'acqua %
water absorption %
absorption d'eau %
wasseraufnahme %
absorción de agua %

ISO 10545-3

E<=0,5%

E<=0,1%



forza di rottura in N (sp.>=7,5mm)
breakage resistence in N (sp.>=7,5mm)
resistance a la rupture en N (sp.>=7,5mm)
bruchlast in N (sp.>=7,5mm)
resistencia a la rotura en N (sp.>=7,5mm)

ISO 10545-4

1300* min
 

>4000*

resistenza alla flessione in N/mm2
bending strength in N/mm2
résistance à la flexion en N/mm2
biegezugfestigkeit in N/mm2
resistencia a la flexión en N/mm2

35* MIN

>45*
  Descargue el archivo en formato PDF (241 Kb) 


resistenza all'abrasione profonda delle piastrelle non smaltate
resistance to deep abrasion of unglazed tiles
résistance à l'abrasion profonde des carreaux non èmaillès
tiefenabriebfestigkeit unglasierter fliesen
resistencia a la abrasión profunda de las baldosas sin esmaltar

ISO 10545-6

< 175 mm3

<150
  Descargue el archivo en formato PDF (225 Kb) 


resistenza agli sbalzi
termici
thermal shock resistant
résistance aux chocs
thermiques
temperatur-wechsel-
bestandigkeit
resistencia al choque
térmico

ISO 10545-9

-

resistente
resistant
résistant
beständing
resistente



resistenza al gelo
frost resistant
résistance au gel
frostbeständigkeit
resistencia a la helada

ISO 10545-12

richiesta
required
requise
gefordert
requerida

resistente
resistant
résistant
beständing
resistente



resistenza a alte concentrazioni di acidi ed alcali
resistance to high concentrations d'acides et bases
résistance à de hautes concentrations d'acides et bases
beständigkeit gegen stark konzentrierte säuren und laugen
resistencia a altas concentraciones de ácidos y álcalis

ISO 10545-13

come dichiarato dal produttore
see manufact.'s
declaration selon
déclaration du producteur
entsprech. der herstelleran.
tal como declara el fabricante

UHA

resistenza a basse concentrazioni di acidi ed alcali
resistance to low concentrations d'acides et bases
résistance à de basses concentrations d'acides et bases
beständigkeit gegen schwach konzentrierte säuren und laugen
resistencia a bajas concentraciones de ácidos y álcalis

ULA

resistenza ai prodotti chimici di uso domestico ed additivi per piscina
resistance to domestic chemicals and additives for swimming pools
résistance aux produits chimiques d'usage domestique et additifs pour piscines
beständigkeit gegen chemische haushaltsreiniger und zusatzstoffe für schwimmbäder
resistencia a los productos quìmicos de uso doméstico y a los aditivos para piscina

UB MIN

UA



coefficiente d'attrito (scivolosità)
friction coefficient (slipperines)
coefficient de friction (glissement)
reibungskoeffizient (sclüpfrigkeit)
coeficiente de anti desliziamento

DIN 51130
DIN 51130
DIN 51130
DIN 51097
BCR
DM 236/89

-

R9 (LS)
R11 (Rialzo 11)
R13 (Rilievo 13)
Cl.B (Rialzo 11)
>0.40
>0.40


*
Non applicabile a piastrelle con una forza di rottura maggiore a 3000 N 
Not applicable to tiles with a breaking strenght over 3000 N
N'est pas applicable aux carreaux avec une charge de rupture supérieur à 3000 N
Nicht anwendbar für fliesen mit Bruch Festigkeit über = 3000 Newton
No se puede aplicar a baldosas con capacidad de carga mayor de 3000 N.


I risultati dei test si riferiscono alla sola prima scelta e non sono riferibili ai pezzi speciali.
The test results refer only to first class items and they do not regard the trim pieces.
Les résultats des tests ne se rapportent qu'aux articles de premier choix et ne concernent pas les pièces spéciales.
Die Testergebnisse beziehen sich nur auf die erste Wahl und sind nicht auf Spezialteile übertragbar.
Los resultados de las pruebas hacen referencia únicamente a la primera clasificación y no conciernen a las piezas especiales.



Internet partner: Sigla.com