|
|

 |

20/05/2013 |
|
| floorgres.it |
 |
| - PRUEBAS TECNICAS |
 |
|
|
|
| |
Caratteristiche tecniche
Technical characteristics
Caracteristiques techniques
Tecnische eigenschaften
Características Técnicas |
Metodo prova
Test method
Méthode d'essai
Prüfmethode
Valor declarado |
Riferimento norma
Reference standard
Référence norme
Standardwert
Referencia norma |
Valore dichiarato
Declared value
Valeur Déclarée
Erklärter wert
Valor declarado |
naturale
matte
natural
matt
mate |
levigato
polished
poli
poliert
pulido |
|
 |

lunghezza e larghezza
-dim. di fabbricazione
length and width
-production dimensions
longueur et largeur
-dim de fabbrication
large und breite
-herstellmaß in prozenten
largo y ancho
|

ISO 10545-2 |

+-0,60% |

+-0,60% |

+-0,60% |
|
 |

- 10 campioni
length and width
-10 sample pieces
longueur et largeur
-10 échantillons
large und breite
-10 muster
largo y ancho
|

ISO 10545-2 |

+-0,50% |

+-0,30% |

+-0,15% |
|
 |

spessore
thickness
epaisseur
dicke
espesor |

ISO 10545-2 |

+- 5% |

+-5% |

+-5% |
|
 |

rettilinearità spigoli
edge straughtness
aretês droites
geradlinigkeit der kanten
rectilinearidad cartos |

ISO 10545-2 |

+- 0,5% |

+-0,40% |

+-0,10% |
|
 |

ortogonalità
squareness
orthogonalitè
rechtwinkligkeit
ortogonalidad |

ISO 10545-2 |

+-0,6% |

+-0,40% |

+-0,20% |
|
 |

planarità
flatness
planéité
ebenheit
planeidad |

ISO 10545-2 |

+- 0,5% |

+- 0,35% |

+- 0,20% |
|
 |

assorbimento d'acqua %
water absorption %
absorption d'eau %
wasseraufnahme %
absorción de agua % |

ISO 10545-3 |

E<=0,5% |

E<=0,1% |

E<=0,1% |
|
 |

forza di rottura in N (sp.<=7,5mm)
breakage resistence in N (sp.<=7,5mm)
resistance a la rupture en N (sp.<=7,5mm)
bruchlast in N (sp.<=7,5mm)
resistencia a la rotura en N (sp.<=7,5mm) |

ISO 10545-4 |

1300 MIN |

<1300 |

<1300 |

resistenza alla flessione in N/mm2
bending strength in N/mm2
résistance à la flexion en N/mm2
biegezugfestigkeit in N/mm2
resistencia a la flexión en N/mm2 |

35 MIN |

>45 |

>45 |
|
 |

resistenza all'abrasione
profonda
resistance to deep
abrasion
résistance à l'abrasion
profonde
tiefenverschleiß
resistencia a la abrasión
profunda |

ISO 10545-6 |

< 175 mm3 |

< 150 |

< 150 |
|
 |

resistenza agli sbalzi
termici
thermal shock resistant
résistance aux chocs
thermiques
temperatur-wechsel-
bestandigkeit
resistencia al choque
térmico |

ISO 10545-9 |

- |

resistente
resistant
résistant
beständing
resistente |

resistente
resistant
résistant
beständing
resistente |
|
 |

resistenza al gelo
frost resistant
résistance au gel
frostbeständigkeit
resistencia a la helada |

ISO 10545-12 |

richiesta
required
requise
gefordert
requerida |

resistente
resistant
résistant
beständing
resistente |

resistente
resistant
résistant
beständing
resistente |
|
 |

resistenza agli attacchi
chimici
resistance to chemicals
résistance aux attaques
chimiques
chemikalienbeständigkeit
resistencia a los ataques
quimicos |

ISO 10545-13 |

UB MIN |

UA ULA UHA |

UA ULA UHA |
|
 |

coefficiente d'attrito
(scivolosità)
static coefficient of friction
coefficient de frottement
(glissement)
reibungskoeffizient
(schlüpfrigkeit)
coeficiente de roce
(deslizamiento) |

DIN 51130
DM 236/89 |

- |

R9
>0,4 |

- |
|

I risultati dei test si riferiscono alla sola prima scelta e non sono riferibili ai pezzi speciali.
The test results refer only to first class items and they do not regard the trim pieces.
Les résultats des tests ne se rapportent qu'aux articles de premier choix et ne concernent pas les pièces spéciales.
Die Testergebnisse beziehen sich nur auf die erste Wahl und sind nicht auf Spezialteile übertragbar.
Los resultados de las pruebas hacen referencia únicamente a la primera clasificación y no conciernen a las piezas especiales.

|
|
|
|